Agatha Christie. The Murder of Roger Ackroyd (продолжение)
В этой главе вы узнаете, почему убийство не могло быть совершено раньше, чем без четверти 10 и почему многое зависит от цвета ботинок Ральфа Патона.
Chapter 14. My Sister Caroline Helps Poirot
Words to learn for Chapter 14:
- to complain of — жаловаться на
- events — события
- alarm — тревога
- be upset — быть расстроенным
- be proud of — гордиться чем-то
- be pleased — быть довольным
- to please — доставлять удовольствие
- be clear to smb — быть понятным кому-то
- to depend on — зависеть от
- whether — ли (не путайте со словом weather — погода)
* * *
Задания к главе 14
1. Убедитесь, что вы можете перевести слова ниже:
Nouns:
- event
- alarm
Adjectives:
- upset = be upset
- proud = be proud
- pleased = be pleased
- clear = be clear
- unclear = be unclear
Verbs:
- to complain of
- to upset
- to please
- to depend on
Learn the phrases by heart:
- There is nothing to complain. — Жаловаться не на что.
- It depends. — Смотря по обстоятельствам.
- How do I know? — Откуда мне знать?
- It is clear to me. — Мне ясно.
2. Translate the sentense «Mr. Poitrot wants to know whether Ralph’s boots were black or brown».
Загрузка ...
3. As I have mentioned before, while making investigation, every fact must be confirmed. What fact confirms that the murder happened not before a quarter to ten?
4. Ответы к заданиям для самопроверки — ПОЛУЧИТЬ