Some more about Christmas (история происхождения праздника)

Christmas candlesThe Origin of Christmas

To begin with, Christmas is a religious holiday. The word Christmas  means Christ’s Mass that is the celebration of the birth of Jesus Christ. That is why many people go to church on that day. Christmas is celebrated in all countries but in a different way. In Europe it is celebrated on the 25th of December.


As usual people decorate their houses and light candles on the Christmas Eve. There is a tradition to decorate the Christmas tree with baubles, glass balls, toys and tinsel. It started in Germany in the 16th century.

The legend says that Martin Luther, an important Christian leader, was walking home through the forest one Christmas Eve. Suddenly he looked up and saw a beautiful starlit sky. The stars looked like as if they were shining on the fir tree branches.  When he came home, he put a small fir tree inside his house and decorated it with lighted candles. In England this tradition was introduced by Prince Albert, the German husband of Queen Victoria.

The English people also hang mistletoe on the doors of their homes. They believe that this plant has magical powers. It can help peaceful and friendly people come in and keep out witches or evil spirits. They put presents under the Christmas tree and still hang stockings at the bedside of their children. The Father Christmas is sure to come at night through the chimney.

In the old times in England people in the streets sang Christmas Carols. The most famous is O Holy Night.

Перевод текста про Рождество:

Начнем с того, что Рождество, это религиозный праздник. Само слово Рождество означает празднование рождения Христа. Вот почему многие люди в этот день идут в церковь.  Рождество отмечают в разных странах по-разному. В Европе Рождество отмечают 25 декабря. Обычно люди украшают свои дома и в рождественский вечер зажигают свечи. Существует традиция наряжать елку на Рождество. Она зародилась в Германии в 16 веке.  По легенде Мартин Лютер, известный религиозный проповедник, однажды в рождественский вечер шел домой через лес.  И вот он взглянул вверх и увидел прекрасное звездное небо. Звезды были видны сквозь ветви елок, казалось висели на них. Когда проповедник пришел домой, он взял маленькую елочку и украсил ее зажженными свечами. Из Германии этот обычай украшать елку привез в Англию принц Альберт, муж королевы Виктории, немец по происхождению.

В Европе и особенно в Англии, еще есть обычай в рождественские дни вешать омелу на дверь. У этого растения, по поверьям, есть магическая сила. Оно впускает в дом добрых людей и держит подальше от вашей двери злых людей и нечистую силу. Также на Рождество люди вешают чулки у изголовья кровати своих детей. Дед Мороз обязательно придет, чтобы положить в них подарки.

The English people have special menu for this holiday. They cook Christmas Turkey and Christmas pudding.  Try to cook the Christmas Turkey on Christmas Day! Here is the receipt.

Рецепт индейки на РождествоTraditional Christmas Roast Turkey
(One turkey)
30 g butter, melted
200 g cooked rice
200 g minced pork
2 large onions chopped
1 large carrot grated
1 /2 bunch parsley, chopped
Juice of 1/2 lemon
100 g sultanas
Salt and pepper to taste

Frozen turkey must be thoroughly thawed before cooking in a cool place. Do not thaw the bird in the refrigerator or in hot water.
Wash the turkey under cold running water, then pat dry with absorbent kitchen paper.
Place all the stuffing ingredients in a large bowl and mix well.
Fill the turkey with 1 /3 of the stuffing. Do not pack tightly or the skin may split during cooking. Shape remaining stuffing into little balls, stew them.
Truss the turkey.
Place the turkey in a large roasting pan. Brush all over with melted butter and season with salt and pepper. Roast in oven for 2y4 — 23/4 hours.
Remove trussing strings and place the turkey on a dish. Arrange stuffing balls and herbs around the turkey.

Рождественская жареная индейка, фаршированная рисом и овощами
(Традиционный рецепт)
Большая индейка
30 г масла, растопленного
200 г отварного риса
200 г свиного фарша
2 большие луковицы
1 большая морковь
1/2 пучка петрушки, мелко нарубленной
Сок 1/2 лимона
100 г изюма без косточек
1 большое кислое яблоко, очищенное и с вы­резанной сердцевиной, разрезанное на мелкие дольки
Соль и перец по вкусу

Разморозить индейку в прохладном месте в течение 20-30 часов, но не в холодильнике или в теплой воде. Промыть ее холодной водой, затем вытереть кухонным бумажным полотенцем.
Положить все ингредиенты для начинки в боль­шую миску и хорошо перемешать.
Нафаршировать индейку 1 /3 начинки. Не клади­те начинку слишком плотно, иначе кожица индейки может лопнуть при жарке. Остальную начинку раз­делайте в виде тефтелей и потушите их отдельно. Свяжите крылышки и ножки птицы.
Положить индейку на большой противень, сбрызнуть маслом, посыпать солью и перцем. Жа­рить в духовке 2’/4 — 23/4 часа.
Убрать нитки, положить индейку на блюдо, вок­руг нее тефтели и зелень.

Еще читайте или смотрите:
2 thoughts on “Some more about Christmas (история происхождения праздника)
  1. Аня says:

    Боже, этот сайт просто божественный ! спасибо его создателям! я очень благодарна)

  2. The Hostess says:

    Мы очень рады, что Вы нас нашли) Спасибо! Очень приятно)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *