Agatha Christie. The Murder of Roger Ackroyd (adapted for pre-intermediate)

Глава 2. Who is Who in King’s Abbot

Дорогой читатель! Если данный уровень адаптации соответствует вашему уровню английского языка, то вы можете присоединиться к нашей группе начинающих детективов и продолжить читать, оформив подписку — Подписка №24 на материалы сайта ENGLISHSTORY

Words to learn for the Chapter 2:

  1. gossip — сплетник, сплетница, сплетничать
  2. be like others — быть как другие
  3. take on purpose — принять нарочно
  4. fall in love — влюбиться
  5. patient — пациент, терпеливый
  6. hurry — спешка, спешить
  7. rare — редкий
  8. cause worries and troubles — причинять беспокойство и проблемы
  9. quarrel — ссора, ссориться
  10. examine — осмотр, осматривать

——

11. Look here! — Послушай! (устойчивое выражение)

* * *

Задания к главе 2

Проверьте свою языковую догадку:

To begin with, King’s Abbot is a village. It is like any other village. And not only because it has a railway station, a post office, a shop and a pub but also because all people like gossiping there.

Do you know what the word "gossip" means?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Can you translate the words?

  1. сплетник, сплетница
  2. сплетничать
  3. влюбиться
  4. пациент
  5. терпеливый
  6. спешить
  7. редкий
  8. ссора
  9. ссориться
  10. осматривать

2. Answer the questions:

What is the name of the house which belongs to Roger Ackroyd?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

How old is Roger Ackroyd?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Who was Roger Ackroyd in love with?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...
3. Translate the description of Roger Ackroyd and his son Ralph from the book «The Murder of Roger Ackroyd» Chapter 2 and send your translation to mail@englishstory.ru

Домашнее чтение на английском языке из книги Агаты Кристи

What does it mean "Ackroyd regarded Ralph as his own son"?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Why did Miss Russel, the houskeeper of Roger Ackroyd, come to see Dr. Sheppard?

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

4. What did she want know? Write your answer in comments.

5. As you see, Roger Ackroyd didn’t know that his adopted son had arrived at the village. They quarreled 6 months ago. That is why Ralph had left King’s Abbot. When he came back, he didn’t want to stay at Fernly Park, he stayed at some other place. Why? Let’s read on.

Ответы к заданиям для самопроверки — ПОЛУЧИТЬ ОТВЕТЫ

10 thoughts on “Agatha Christie. The Murder of Roger Ackroyd (adapted for pre-intermediate)
  1. Romashkin says:

    И один из контрольных вопросов — «Who was Roger Ackroyd in love with?» — Здесь немного не ясно. Роджер был влюблён в жену (до женитьбы, по крайней мере). А с миссис Феррарс «very friendly towards each other». Да, в деревне все думали, что она станет Mrs. Roger Ackroyd, но в деревне же «gossip» и это не доказывает о влюблённости.

    • Tatiana says:

      Сплетни не рождаются на пустом месте))

  2. Romashkin says:

    «She asked me to look at her knee.» Почему одно колено knee, а «колени» — lap. Слово knee не имеет множественного числа? Например, фразу «одно колено – три коленки – пятнадцать коленок» переводчик успешно перевёл «One knee – three knees – fifteen knees». Хотя слово «knees» почему-то на русский не переводит. Убирает букву –s, и выдаёт результат в единственном числе.

    • Tatiana says:

      Словари выдают перевод только по форме слова в единственном числе. Переводчики в любом варианте.
      Слово knee имеет форму мн.числа knee – knees. Есть еще слово lap — колени, которое используется в особом контексте. Например, положить книгу на колени, посадить ребенка на колени, то есть колени рассматриваются как одно целое.
      Кстати, laptop – ноутбук (предполагает, что его кладут на колени)

  3. Romashkin says:

    Почему у мальчика фамилия Paton, ведь это имя матери? В то же время, пишется что «we thought that soon she would become Mrs. Roger Ackroyd.» словно скрывается её имя)) Я может быть что-то не понимаю в английских именах и фамилиях)) Или я невнимательно читал текст…

    • Tatiana says:

      Ральф приемный сын, поэтому у него осталась старая фамилия.
      Mrs. Roger Ackroyd/ Mrs. Ackroyd – два варианта, которые возможны при упоминании о замужней женщине.
      Flora Ackroyd – не замужем, поэтому она – Miss Flora Ackroyd (имя Flora — ее собственное)

  4. Romashkin says:

    Здравствуйте.
    Зачем в предложении «He is the richest man in the village, about fifty years old.» стоит слово «old»?

    • Tatiana says:

      Здравствуйте)) На вопрос о возрасте: How old are you? (Сколько тебе лет?) есть 2 варианта ответа:
      I am fifty.
      I am fifty years old.
      Калька с русского — I am fifty years. — неправильный ответ!

  5. Romashkin says:

    Мисс Рассел, опираясь на знания, взятые из детективов, решила узнать про яд, который нельзя обнаружить в теле после отравления.

    • Tatiana says:

      Если это комментарий ко 2 главе, то Вы правы))

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *